Update locales (#104)

Co-authored-by: stonebuzz <7335054+stonebuzz@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Cédric Anne
2025-08-04 09:14:55 +02:00
committed by GitHub
parent 09fb14e1a1
commit f2d4f314be
15 changed files with 1125 additions and 1171 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 01:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-17 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/cs_CZ/)\n"
@@ -19,193 +19,187 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: src/Example.php:447
msgid "But... I say I will do nothing for:"
msgstr "Ale… Říkám že nebudu dělat nic pro:"
#: src/Example.php:70
msgid "Test link"
msgstr "Testovací odkaz"
#: src/RuleTest.php:82
msgid "Category (class)"
msgstr "Kategorie (třída)"
#: src/Example.php:154
#: src/Example.php:158
msgid "Cron description for example"
msgstr "Popis naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
#: src/Example.php:155
#: src/Example.php:159
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Parametr naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
#: hook.php:371
msgid "Delete Computer Hook"
msgstr "Smazat háček počítače"
#: src/Example.php:390
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Nedělat nic jen pro pobavení"
#: hook.php:355
msgid "Empty Computer Hook"
msgstr "Prázdný háček počítače"
#: src/NotificationTargetExample.php:48 src/Example.php:212
#: src/Example.php:218 src/Example.php:221
#: src/Example.php:217 src/Example.php:224 src/Example.php:229
#: src/NotificationTargetExample.php:51
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
#: hook.php:617
msgid "Example datas"
msgstr "Příklad dat"
#: src/Example.php:233 src/Example.php:240
msgid "Test Plugin"
msgstr "Testovací zásuvný modul"
#: hook.php:612
msgid "Example event"
msgstr "Příklad události"
#: src/Example.php:234
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"
#: hook.php:69
msgid "Example plugin"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku"
#: hook.php:83
msgid "Example plugin new"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku nové"
#: src/Example.php:277
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"
#: src/Example.php:374
msgid "History from plugin example"
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"
#: setup.php:341
msgid "Installed / not configured"
msgstr "Nainstalováno/nenastaveno"
#: hook.php:289 hook.php:299
msgid "Not really specific - Just for example"
msgstr "Ve skutečnosti nekonkrétní jen pro ukázku"
#: hook.php:319
msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example"
msgstr "Ve skutečnosti nekonkrétní použijte vlastní rozbalovací nabídku jen pro příklad"
#: src/Example.php:480
msgid "Plugin Example"
msgstr ""
#: src/Example.php:485
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr ""
#: hook.php:54
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr "Rozbalovací nabídka zásuvného modulu pro ukázku"
#: src/Dropdown.php:45 src/Dropdown.php:47
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"
#: src/Example.php:244
#: src/Example.php:251
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku na telefonu"
#: src/Example.php:248
#: src/Example.php:255
msgid "Plugin central action"
msgstr "Centrální akce zásuvného modulu"
#: src/Example.php:278
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"
#: src/Example.php:284
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"
#: src/Example.php:286
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:285
#: src/Example.php:292
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku CLASS=%1$s id=%2$d"
#: hook.php:674 hook.php:687
msgid "Plugin example displays on central page"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na centrální stránce"
#: src/Example.php:323
msgid "test planning example 1"
msgstr "Test příklad plánu 1"
#: hook.php:681
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na přihlašovací stránce"
#: src/Example.php:387
msgid "History from plugin example"
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"
#: src/Example.php:271
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"
#: src/Example.php:400
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Nedělat nic jen pro pobavení"
#: hook.php:365
msgid "Pre Delete Computer Hook"
msgstr "Háček před smazáním počítače"
#: src/Example.php:411 src/Example.php:440
msgid "Write in item history"
msgstr "Zapsat do historie položky"
#: hook.php:379
msgid "Pre Purge Computer Hook"
msgstr "Háček před odstraněním počítače"
#: src/Example.php:416
msgid "but do nothing :)"
msgstr "ale nic nedělat :)"
#: hook.php:393
msgid "Pre Restore Computer Hook"
msgstr "Háček před obnovením počítače"
#: hook.php:400
msgid "Pre Restore Phone Hook"
msgstr "Háček před obnovením telefonu"
#: hook.php:341
msgid "Pre Update Computer Hook"
msgstr "Háček počítače před aktualizací"
#: hook.php:385
msgid "Purge Computer Hook"
msgstr "Háček odstranění počítače"
#: hook.php:406
msgid "Restore Computer Hook"
msgstr "Háček obnovení počítače"
#: src/Example.php:424 src/Example.php:446
#: src/Example.php:439 src/Example.php:467
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Právě toto je typ který chci…"
#: src/Example.php:279
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"
#: src/Example.php:505
msgid "Plugin Example"
msgstr ""
#: src/Example.php:225 src/Example.php:232
msgid "Test Plugin"
msgstr "Testovací zásuvný modul"
#: src/Example.php:510
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr ""
#: src/Example.php:226
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"
#: src/RuleTest.php:81
msgid "Category (class)"
msgstr "Kategorie (třída)"
#: src/Example.php:66
msgid "Test link"
msgstr "Testovací odkaz"
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Toto je stránka s nastaveními zásuvného modulu"
#: hook.php:57
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr "Rozbalovací nabídka zásuvného modulu pro ukázku"
#. TRANS: %1$s is the source type, %2$d is the source ID, %3$d is the
#. destination ID
#: hook.php:414
#, php-format
msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d"
msgstr "Háček přenesení počítače %1$s%2$d -> %3$d"
#: hook.php:73
msgid "Example plugin"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku"
#: hook.php:347
#: hook.php:89
msgid "Example plugin new"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku nové"
#: hook.php:302
msgid "plugin_example_DoIt"
msgstr "plugin_example_DoIt"
#: hook.php:325 hook.php:335
msgid "Not really specific - Just for example"
msgstr "Ve skutečnosti nekonkrétní jen pro ukázku"
#: hook.php:358
msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example"
msgstr "Ve skutečnosti nekonkrétní použijte vlastní rozbalovací nabídku jen pro příklad"
#: hook.php:385
msgid "Pre Update Computer Hook"
msgstr "Háček počítače před aktualizací"
#: hook.php:392
#, php-format
msgid "Update Computer Hook (%s)"
msgstr "Háček aktualizovat počítač (%s)"
#: src/Example.php:401 src/Example.php:425
msgid "Write in item history"
msgstr "Zapsat do historie položky"
#: hook.php:402
msgid "Empty Computer Hook"
msgstr "Prázdný háček počítače"
#: src/Example.php:405
msgid "but do nothing :)"
msgstr "ale nic nedělat :)"
#: hook.php:414
msgid "Pre Delete Computer Hook"
msgstr "Háček před smazáním počítače"
#: hook.php:268
msgid "plugin_example_DoIt"
msgstr "plugin_example_DoIt"
#: hook.php:421
msgid "Delete Computer Hook"
msgstr "Smazat háček počítače"
#: src/Example.php:314
msgid "test planning example 1"
msgstr "Test příklad plánu 1"
#: hook.php:431
msgid "Pre Purge Computer Hook"
msgstr "Háček před odstraněním počítače"
#: hook.php:438
msgid "Purge Computer Hook"
msgstr "Háček odstranění počítače"
#: hook.php:448
msgid "Pre Restore Computer Hook"
msgstr "Háček před obnovením počítače"
#: hook.php:456
msgid "Pre Restore Phone Hook"
msgstr "Háček před obnovením telefonu"
#: hook.php:463
msgid "Restore Computer Hook"
msgstr "Háček obnovení počítače"
#: hook.php:474
#, php-format
msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d"
msgstr "Háček přenesení počítače %1$s%2$d -> %3$d"
#: hook.php:686
msgid "Example event"
msgstr "Příklad události"
#: hook.php:692
msgid "Example datas"
msgstr "Příklad dat"
#: hook.php:755 hook.php:770
msgid "Plugin example displays on central page"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na centrální stránce"
#: hook.php:763
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na přihlašovací stránce"
#: setup.php:361
msgid "Installed / not configured"
msgstr "Nainstalováno/nenastaveno"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Toto je stránka s nastaveními zásuvného modulu"