Files
Template-GLPI-Plugin/locales/pt_PT.po
Cédric Anne f2d4f314be Update locales (#104)
Co-authored-by: stonebuzz <7335054+stonebuzz@users.noreply.github.com>
2025-08-04 09:14:55 +02:00

204 lines
5.1 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-17 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: src/Example.php:70
msgid "Test link"
msgstr "Ligação de teste"
#: src/Example.php:158
msgid "Cron description for example"
msgstr "Descrição Cron por exemplo"
#: src/Example.php:159
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Parâmetro Cron por exemplo"
#: src/Example.php:217 src/Example.php:224 src/Example.php:229
#: src/NotificationTargetExample.php:51
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: src/Example.php:233 src/Example.php:240
msgid "Test Plugin"
msgstr "Plugin de teste"
#: src/Example.php:234
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Plugin de teste 2"
#: src/Example.php:251
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Exemplo de plugin no telefone"
#: src/Example.php:255
msgid "Plugin central action"
msgstr "Ação central de plugins"
#: src/Example.php:278
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "Ação de envio de plugin"
#: src/Example.php:284
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "Primeira guia do exemplo plugin"
#: src/Example.php:286
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Segunda guia do exemplo plugin"
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:292
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d"
msgstr "Exemplo de plugin CLASS=%1$s id=%2$d"
#: src/Example.php:323
msgid "test planning example 1"
msgstr "exemplo de planejamento de teste 1"
#: src/Example.php:387
msgid "History from plugin example"
msgstr "Histórico do exemplo de plugin"
#: src/Example.php:400
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Não faça nada - só por diversão"
#: src/Example.php:411 src/Example.php:440
msgid "Write in item history"
msgstr "Escrever no histórico de itens"
#: src/Example.php:416
msgid "but do nothing :)"
msgstr "mas não faça nada :)"
#: src/Example.php:439 src/Example.php:467
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Certo, é o tipo que eu quero…"
#: src/Example.php:505
msgid "Plugin Example"
msgstr ""
#: src/Example.php:510
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr ""
#: src/RuleTest.php:81
msgid "Category (class)"
msgstr "Categoria (classe)"
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Dropdowns exemplo plugin"
#: hook.php:57
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr "Exemplo de plugin DropDown"
#: hook.php:73
msgid "Example plugin"
msgstr "Exemplo de plugin"
#: hook.php:89
msgid "Example plugin new"
msgstr "Exemplo de plugin novo"
#: hook.php:302
msgid "plugin_example_DoIt"
msgstr "plugin_exemplo_Dolt"
#: hook.php:325 hook.php:335
msgid "Not really specific - Just for example"
msgstr "Não é realmente específico-apenas por exemplo"
#: hook.php:358
msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example"
msgstr "Não é realmente específico-use seu próprio DropDown-apenas por exemplo"
#: hook.php:385
msgid "Pre Update Computer Hook"
msgstr "Dependência do computador da pré atualização"
#: hook.php:392
#, php-format
msgid "Update Computer Hook (%s)"
msgstr "Dependência da atualização do computador (%s)"
#: hook.php:402
msgid "Empty Computer Hook"
msgstr "Dependência vazia do computador"
#: hook.php:414
msgid "Pre Delete Computer Hook"
msgstr "Pré exclusão da dependência do computador"
#: hook.php:421
msgid "Delete Computer Hook"
msgstr "Excluir dependência do computador"
#: hook.php:431
msgid "Pre Purge Computer Hook"
msgstr "Dependência do pré purge do computador"
#: hook.php:438
msgid "Purge Computer Hook"
msgstr "Dependência do purge do computador"
#: hook.php:448
msgid "Pre Restore Computer Hook"
msgstr "Dependência do pré restauro do computador"
#: hook.php:456
msgid "Pre Restore Phone Hook"
msgstr "Dependência do pré restauro do telefone"
#: hook.php:463
msgid "Restore Computer Hook"
msgstr "Dependência do restauro do computador"
#: hook.php:474
#, php-format
msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d"
msgstr "Dependência do Computador de Transferência %1$s %2$d -> %3$d"
#: hook.php:686
msgid "Example event"
msgstr "Exemplo de evento"
#: hook.php:692
msgid "Example datas"
msgstr "Exemplo de datas"
#: hook.php:755 hook.php:770
msgid "Plugin example displays on central page"
msgstr "Exemplo de plugin exibido na página central"
#: hook.php:763
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr "Exemplo de plug-in exibido na página de login"
#: setup.php:361
msgid "Installed / not configured"
msgstr "Instalado / não configurado"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Esta é a página de configuração do plugin"