Files
Template-GLPI-Plugin/locales/es_ES.po
Cédric Anne f2d4f314be Update locales (#104)
Co-authored-by: stonebuzz <7335054+stonebuzz@users.noreply.github.com>
2025-08-04 09:14:55 +02:00

206 lines
5.3 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# 5b63a00e0726b96d7ef35c99d5553cd0_b787b5f <8bb2d0f7e8927228f17fba8639d787be_31711>, 2016
# JAVIER ANDREU <jandreugx@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-17 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
"Last-Translator: JAVIER ANDREU <jandreugx@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: src/Example.php:70
msgid "Test link"
msgstr "Vinculo de prueba"
#: src/Example.php:158
msgid "Cron description for example"
msgstr "Descripción del cron para ejemplo"
#: src/Example.php:159
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Parametro cron para ejemplo"
#: src/Example.php:217 src/Example.php:224 src/Example.php:229
#: src/NotificationTargetExample.php:51
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
#: src/Example.php:233 src/Example.php:240
msgid "Test Plugin"
msgstr "Test Plugin"
#: src/Example.php:234
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Test Plugin 2"
#: src/Example.php:251
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Plugin ejemplo en el teléfono"
#: src/Example.php:255
msgid "Plugin central action"
msgstr "Acción del plugin central"
#: src/Example.php:278
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "Acción de correo del plugin"
#: src/Example.php:284
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "Primera pestaña del Plugin ejemplo"
#: src/Example.php:286
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Segunda pestaña del Plugin ejemplo"
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:292
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d"
msgstr "Plugin ejemplo CLASS=%1$s id=%2$d"
#: src/Example.php:323
msgid "test planning example 1"
msgstr "prueba de planificación del ejemplo 1"
#: src/Example.php:387
msgid "History from plugin example"
msgstr "Historial para el plugin ejemplo"
#: src/Example.php:400
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "No hace nada - solo para diversión"
#: src/Example.php:411 src/Example.php:440
msgid "Write in item history"
msgstr "Escribir como item del historial"
#: src/Example.php:416
msgid "but do nothing :)"
msgstr "pero no hace nada :)"
#: src/Example.php:439 src/Example.php:467
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Correcto este es el tipo que yo quiero..."
#: src/Example.php:505
msgid "Plugin Example"
msgstr ""
#: src/Example.php:510
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr ""
#: src/RuleTest.php:81
msgid "Category (class)"
msgstr "Categoría (clase)"
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Menús desplegables del Plugin Ejemplo"
#: hook.php:57
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr "Ejemplo de Plugin Desplegable"
#: hook.php:73
msgid "Example plugin"
msgstr "Plugin Ejemplo"
#: hook.php:89
msgid "Example plugin new"
msgstr ""
#: hook.php:302
msgid "plugin_example_DoIt"
msgstr "plugin_ejemplo_Tonto"
#: hook.php:325 hook.php:335
msgid "Not really specific - Just for example"
msgstr "Nada en específico realmente - Solo para ejemplificar"
#: hook.php:358
msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example"
msgstr "Nada en específico realmente - Use to propio desplegable - Solo para ejemplificar"
#: hook.php:385
msgid "Pre Update Computer Hook"
msgstr "Pre actualización del gancho o hook del ordenador "
#: hook.php:392
#, php-format
msgid "Update Computer Hook (%s)"
msgstr "Actualizar Gancho o Hook del Ordenador (%s"
#: hook.php:402
msgid "Empty Computer Hook"
msgstr "Gancho o Hook del Ordenador Vacio"
#: hook.php:414
msgid "Pre Delete Computer Hook"
msgstr "Pre Eliminar Gancho o Hook del Ordenador"
#: hook.php:421
msgid "Delete Computer Hook"
msgstr "Eliminar Gancho o Hook del Ordenador"
#: hook.php:431
msgid "Pre Purge Computer Hook"
msgstr "Pre Purgado del Gancho o Hook del Ordenador"
#: hook.php:438
msgid "Purge Computer Hook"
msgstr "Purgar Gancho o Hook del Ordenador"
#: hook.php:448
msgid "Pre Restore Computer Hook"
msgstr "Pre Restaurado del Gancho o Hook del Ordenador"
#: hook.php:456
msgid "Pre Restore Phone Hook"
msgstr "Pre Restaurado del Gancho Hook del Teléfono"
#: hook.php:463
msgid "Restore Computer Hook"
msgstr "Restaurar Gancho o Hook del Ordenador"
#: hook.php:474
#, php-format
msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d"
msgstr "Transferir Gancho o Hook del Ordenador %1$s %2$d -> %3$d"
#: hook.php:686
msgid "Example event"
msgstr "Evento ejemplo"
#: hook.php:692
msgid "Example datas"
msgstr "Data ejemplo"
#: hook.php:755 hook.php:770
msgid "Plugin example displays on central page"
msgstr "El ejemplo del plugin se muestra en la página central"
#: hook.php:763
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr "El ejemplo del plugin se muestra en la página de inicio de sesión"
#: setup.php:361
msgid "Installed / not configured"
msgstr "Instalado / no configurado"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Esta es la página de configuración del plugin"