# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Kaya Zeren , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-02 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:54+0000\n" "Last-Translator: Alexandre DELAUNAY \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: config.php:48 msgid "This is the plugin config page" msgstr "Uygulama eki ayarları bölümü" #: hook.php:61 msgid "Plugin Example Dropdown" msgstr "Uygulama Eki Örnek Açılan Kutu" #: hook.php:76 msgid "Example plugin" msgstr "Örnek uygulama eki" #: hook.php:260 msgid "plugin_example_DoIt" msgstr "uygulamaeki_ornek_Yap" #: hook.php:281 hook.php:292 msgid "Not really specific - Just for example" msgstr "Özel bir şey değil - Yalnız örnek olarak" #: hook.php:312 msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example" msgstr "Özel bir şey değil - Kendi açılan kutunuzu kullanın - Yalnız örnek olarak" #: hook.php:334 msgid "Pre Update Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Önceden Güncelle" #: hook.php:340 #, php-format msgid "Update Computer Hook (%s)" msgstr "Bilgisayar Kancasını Güncelle (%s)" #: hook.php:348 msgid "Empty Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Boşalt" #: hook.php:358 msgid "Pre Delete Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Önceden Sil" #: hook.php:364 msgid "Delete Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Sil" #: hook.php:372 msgid "Pre Purge Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Önceden Boşalt" #: hook.php:378 msgid "Purge Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Boşalt" #: hook.php:386 msgid "Pre Restore Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Önceden Geri Yükle" #: hook.php:393 msgid "Pre Restore Phone Hook" msgstr "Telefon Kancasını Önceden Geri Yükle" #: hook.php:399 msgid "Restore Computer Hook" msgstr "Bilgisayar Kancasını Geri Yükle" #. TRANS: %1$s is the source type, %2$d is the source ID, %3$d is the #. destination ID #: hook.php:407 #, php-format msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d" msgstr "Bilgisayar Kancasını Aktar %1$s %2$d -> %3$d" #: hook.php:589 msgid "Example event" msgstr "Örnek etkinlik" #: hook.php:594 msgid "Example datas" msgstr "Örnek veriler" #: hook.php:651 msgid "Plugin example displays on central page" msgstr "" #: hook.php:658 msgid "Plugin example displays on login page" msgstr "" #: setup.php:210 msgid "Installed / not configured" msgstr "Yüklenmiş / ayarlanmamış" #: inc/dropdown.class.php:42 inc/dropdown.class.php:44 msgid "Plugin Example Dropdowns" msgstr "Örnek Uygulama Eki Açılan Kutular" #: inc/example.class.php:80 msgid "Test link" msgstr "Deneeme bağlantısı" #: inc/example.class.php:124 msgid "Cron description for example" msgstr "Örnek zamanlanmış görev açıklaması" #: inc/example.class.php:125 msgid "Cron parameter for example" msgstr "Örnek zamanlanmış görev parametresi" #: inc/example.class.php:182 inc/example.class.php:188 #: inc/example.class.php:191 inc/notificationtargetexample.class.php:44 msgid "Example" msgstr "Örnek" #: inc/example.class.php:195 inc/example.class.php:202 msgid "Test Plugin" msgstr "" #: inc/example.class.php:196 msgid "Test Plugin 2" msgstr "" #: inc/example.class.php:214 msgid "Plugin Example on Phone" msgstr "Telefon için örnek uygulama eki" #: inc/example.class.php:218 msgid "Plugin central action" msgstr "Uygulama eki temel işlemi" #: inc/example.class.php:241 msgid "Plugin mailing action" msgstr "Uygulama eki postalama işlemi" #: inc/example.class.php:247 msgid "First tab of Plugin example" msgstr "Örnek uygulama ekinin ilk sekmesi" #: inc/example.class.php:249 msgid "Second tab of Plugin example" msgstr "Örnek uygulama ekinin ikinci sekmesi" #. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID #: inc/example.class.php:255 #, php-format msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d" msgstr "Örnek uygulama eki SINIF=%1$s Kod=%2$d" #: inc/example.class.php:284 msgid "test planning example 1" msgstr "örnek deneme planı 1" #: inc/example.class.php:344 msgid "History from plugin example" msgstr "Örnek uygulama eki geçmişi" #: inc/example.class.php:367 msgid "Do Nothing - just for fun" msgstr "Hiç bir işlem yapma - yalnız eğlence için" #: inc/example.class.php:384 inc/example.class.php:408 msgid "Write in item history" msgstr "Öge geçmişine yaz" #: inc/example.class.php:388 msgid "but do nothing :)" msgstr "ama hiç bir şey yapma :)" #: inc/example.class.php:407 inc/example.class.php:429 msgid "Right it is the type I want..." msgstr "Doğru bu benim istediğim tip..." #: inc/example.class.php:430 msgid "But... I say I will do nothing for:" msgstr "Ancak... Şunun için hiç bir şey yapma diyeceğim:" #: inc/ruletest.class.php:77 msgid "Category (class)" msgstr "Kategori (sınıf)"