# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Andrei Bernardo Simoni , 2020 # Andrei Bernardo Simoni , 2017 # Arthur Schaefer , 2017 # Arthur Schaefer , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-20 01:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n" "Last-Translator: Andrei Bernardo Simoni , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: src/Example.php:447 msgid "But... I say I will do nothing for:" msgstr "Mas... Eu digo que não farei nada para:" #: src/RuleTest.php:82 msgid "Category (class)" msgstr "Categoria (classe)" #: src/Example.php:154 msgid "Cron description for example" msgstr "Descrição de cron para exemplo" #: src/Example.php:155 msgid "Cron parameter for example" msgstr "Parâmetro de cron para exemplo" #: hook.php:371 msgid "Delete Computer Hook" msgstr "Gancho de Exclusão de Computador" #: src/Example.php:390 msgid "Do Nothing - just for fun" msgstr "Não faça nada - apenas por diversão" #: hook.php:355 msgid "Empty Computer Hook" msgstr "Esvaziar Gancho de Computador" #: src/NotificationTargetExample.php:48 src/Example.php:212 #: src/Example.php:218 src/Example.php:221 msgid "Example" msgstr "Exemplo" #: hook.php:617 msgid "Example datas" msgstr "Arquivos de exemplo" #: hook.php:612 msgid "Example event" msgstr "Evento de exemplo" #: hook.php:69 msgid "Example plugin" msgstr "Exemplo de plugin" #: hook.php:83 msgid "Example plugin new" msgstr "Exemplo de plugin novo" #: src/Example.php:277 msgid "First tab of Plugin example" msgstr "Primeira aba do Plugin exemplo" #: src/Example.php:374 msgid "History from plugin example" msgstr "Histórico do plugin exemplo" #: setup.php:341 msgid "Installed / not configured" msgstr "Instalado / não configurado" #: hook.php:289 hook.php:299 msgid "Not really specific - Just for example" msgstr "Não é realmente específico - é apenas um exemplo" #: hook.php:319 msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example" msgstr "Não realmente específico - Use sua própria lista suspensa - Apenas um exemplo" #: src/Example.php:480 msgid "Plugin Example" msgstr "" #: src/Example.php:485 msgid "Plugin Example (static)" msgstr "" #: hook.php:54 msgid "Plugin Example Dropdown" msgstr "Lista suspensa de exemplo do plugi" #: src/Dropdown.php:45 src/Dropdown.php:47 msgid "Plugin Example Dropdowns" msgstr "Listas suspensas do Pluguin Exemplo" #: src/Example.php:244 msgid "Plugin Example on Phone" msgstr "Plugin Exemplo no Telefone" #: src/Example.php:248 msgid "Plugin central action" msgstr "Plugin ação central" #. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID #: src/Example.php:285 #, php-format msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d" msgstr "Pluguin exemplo CLASS=%1$s id=%2$d" #: hook.php:674 hook.php:687 msgid "Plugin example displays on central page" msgstr "Exemplo de plugin exibido na página central" #: hook.php:681 msgid "Plugin example displays on login page" msgstr "Exemplo de plugin exibido na página central" #: src/Example.php:271 msgid "Plugin mailing action" msgstr "Plugin ação de e-mail" #: hook.php:365 msgid "Pre Delete Computer Hook" msgstr "Gancho de Pré Exclusão de Computador" #: hook.php:379 msgid "Pre Purge Computer Hook" msgstr "Gancho de Pré Expurgo de Computador" #: hook.php:393 msgid "Pre Restore Computer Hook" msgstr "Gancho de Pré Restauração de Computador" #: hook.php:400 msgid "Pre Restore Phone Hook" msgstr "Gancho de Pré Restauração de Telefone" #: hook.php:341 msgid "Pre Update Computer Hook" msgstr "Gancho de Pré atualização de Computador" #: hook.php:385 msgid "Purge Computer Hook" msgstr "Gancho Expurgo de Computador" #: hook.php:406 msgid "Restore Computer Hook" msgstr "Gancho de Restauração de Computador" #: src/Example.php:424 src/Example.php:446 msgid "Right it is the type I want..." msgstr "Certo, este é o tipo que eu quero..." #: src/Example.php:279 msgid "Second tab of Plugin example" msgstr "Segunda guia do plugin de exemplo" #: src/Example.php:225 src/Example.php:232 msgid "Test Plugin" msgstr "Plugin de teste" #: src/Example.php:226 msgid "Test Plugin 2" msgstr "Plugin de teste 2" #: src/Example.php:66 msgid "Test link" msgstr "Link de teste" #: front/config.php:48 msgid "This is the plugin config page" msgstr "Esta é a página de configuração do plugin" #. TRANS: %1$s is the source type, %2$d is the source ID, %3$d is the #. destination ID #: hook.php:414 #, php-format msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d" msgstr "Gancho de Transferência de Computador %1$s %2$d -> %3$d" #: hook.php:347 #, php-format msgid "Update Computer Hook (%s)" msgstr "Gancho de Pré atualização (%s)" #: src/Example.php:401 src/Example.php:425 msgid "Write in item history" msgstr "Escrever no histórico do item" #: src/Example.php:405 msgid "but do nothing :)" msgstr "não faz nada :)" #: hook.php:268 msgid "plugin_example_DoIt" msgstr "plugin_example_DoIt" #: src/Example.php:314 msgid "test planning example 1" msgstr "teste de planejamento de exemplo 1"