Update locales; closes #25

This commit is contained in:
Johan Cwiklinski
2018-06-05 16:41:28 +02:00
committed by Cédric Anne
parent 3812956060
commit bd27fb258c
12 changed files with 131 additions and 123 deletions

View File

@ -3,195 +3,197 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# David Stepan <stepand@tiscali.cz>, 2016
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-02 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre DELAUNAY <delaunay.alexandre@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr ""
msgstr "Toto je stránka nastavení zásuvného modulu"
#: hook.php:61
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr ""
msgstr "Rozbalovací nabídka zásuvného modulu pro ukázku"
#: hook.php:76
msgid "Example plugin"
msgstr ""
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku"
#: hook.php:260
msgid "plugin_example_DoIt"
msgstr ""
msgstr "plugin_example_DoIt"
#: hook.php:281 hook.php:292
msgid "Not really specific - Just for example"
msgstr ""
msgstr "Ve skutečnosti nekonkrétní jen pro ukázku"
#: hook.php:312
msgid "Not really specific - Use your own dropdown - Just for example"
msgstr ""
msgstr "Ve skutečnosti nekonkrétní použijte vlastní rozbalovací nabídku jen pro příklad"
#: hook.php:334
msgid "Pre Update Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček počítač před aktualizací"
#: hook.php:340
#, php-format
msgid "Update Computer Hook (%s)"
msgstr ""
msgstr "Háček aktualizovat počítač (%s)"
#: hook.php:348
msgid "Empty Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Prázdný háček počítač"
#: hook.php:358
msgid "Pre Delete Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček před smazáním počítače"
#: hook.php:364
msgid "Delete Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Smazat háček počítač"
#: hook.php:372
msgid "Pre Purge Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček před odstraněním počítače"
#: hook.php:378
msgid "Purge Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček odstranění počítače"
#: hook.php:386
msgid "Pre Restore Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček před obnovením počítače"
#: hook.php:393
msgid "Pre Restore Phone Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček před obnovením telefonu"
#: hook.php:399
msgid "Restore Computer Hook"
msgstr ""
msgstr "Háček obnovení počítače"
#. TRANS: %1$s is the source type, %2$d is the source ID, %3$d is the
#. destination ID
#: hook.php:407
#, php-format
msgid "Transfer Computer Hook %1$s %2$d -> %3$d"
msgstr ""
msgstr "Háček přenesení počítače %1$s%2$d -> %3$d"
#: hook.php:589
msgid "Example event"
msgstr ""
msgstr "Příklad události"
#: hook.php:594
msgid "Example datas"
msgstr ""
msgstr "Příklad dat"
#: hook.php:651
msgid "Plugin example displays on central page"
msgstr ""
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na centrální stránce"
#: hook.php:658
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr ""
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na přihlašovací stránce"
#: setup.php:210
msgid "Installed / not configured"
msgstr ""
msgstr "Nainstalováno/nenastaveno"
#: inc/dropdown.class.php:42 inc/dropdown.class.php:44
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr ""
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"
#: inc/example.class.php:80
msgid "Test link"
msgstr ""
msgstr "Testovací odkaz"
#: inc/example.class.php:124
msgid "Cron description for example"
msgstr ""
msgstr "Popis naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
#: inc/example.class.php:125
msgid "Cron parameter for example"
msgstr ""
msgstr "Parametr naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
#: inc/example.class.php:182 inc/example.class.php:188
#: inc/example.class.php:191 inc/notificationtargetexample.class.php:44
msgid "Example"
msgstr ""
msgstr "Příklad"
#: inc/example.class.php:195 inc/example.class.php:202
msgid "Test Plugin"
msgstr ""
msgstr "Testovací zásuvný modul"
#: inc/example.class.php:196
msgid "Test Plugin 2"
msgstr ""
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"
#: inc/example.class.php:214
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr ""
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku na telefonu"
#: inc/example.class.php:218
msgid "Plugin central action"
msgstr ""
msgstr "Centrální akce zásuvného modulu"
#: inc/example.class.php:241
msgid "Plugin mailing action"
msgstr ""
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"
#: inc/example.class.php:247
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr ""
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"
#: inc/example.class.php:249
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr ""
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: inc/example.class.php:255
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d"
msgstr ""
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku CLASS=%1$s id=%2$d"
#: inc/example.class.php:284
msgid "test planning example 1"
msgstr ""
msgstr "Test příklad plánu 1"
#: inc/example.class.php:344
msgid "History from plugin example"
msgstr ""
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"
#: inc/example.class.php:367
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr ""
msgstr "Nedělat nic jen pro pobavení"
#: inc/example.class.php:384 inc/example.class.php:408
msgid "Write in item history"
msgstr ""
msgstr "Zapsat do položky historie"
#: inc/example.class.php:388
msgid "but do nothing :)"
msgstr ""
msgstr "ale nic nedělat :)"
#: inc/example.class.php:407 inc/example.class.php:429
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr ""
msgstr "Pravý je typ který chci…"
#: inc/example.class.php:430
msgid "But... I say I will do nothing for:"
msgstr ""
msgstr "Ale…Říkám že nebudu dělat nic pro:"
#: inc/ruletest.class.php:77
msgid "Category (class)"
msgstr ""
msgstr "Kategorie (třída)"