mirror of
https://github.com/pluginsGLPI/example.git
synced 2025-10-13 20:24:34 +02:00
Update locales
This commit is contained in:
committed by
Johan Cwiklinski
parent
2ee56680dd
commit
a2af3e6568
196
locales/cs_CZ.po
196
locales/cs_CZ.po
@@ -3,15 +3,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# David Stepan <stepand@tiscali.cz>, 2016
|
||||
# David Stepan <stepand@tiscali.cz>, 2016,2025
|
||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-17 01:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-30 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Last-Translator: David Stepan <stepand@tiscali.cz>, 2016,2025\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -19,96 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:70
|
||||
msgid "Test link"
|
||||
msgstr "Testovací odkaz"
|
||||
#: setup.php:361
|
||||
msgid "Installed / not configured"
|
||||
msgstr "Nainstalováno/nenastaveno"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:158
|
||||
msgid "Cron description for example"
|
||||
msgstr "Popis naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:159
|
||||
msgid "Cron parameter for example"
|
||||
msgstr "Parametr naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:217 src/Example.php:224 src/Example.php:229
|
||||
#: src/NotificationTargetExample.php:51
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Příklad"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:233 src/Example.php:240
|
||||
msgid "Test Plugin"
|
||||
msgstr "Testovací zásuvný modul"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:234
|
||||
msgid "Test Plugin 2"
|
||||
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:251
|
||||
msgid "Plugin Example on Phone"
|
||||
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku na telefonu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:255
|
||||
msgid "Plugin central action"
|
||||
msgstr "Centrální akce zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:278
|
||||
msgid "Plugin mailing action"
|
||||
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:284
|
||||
msgid "First tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:286
|
||||
msgid "Second tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
|
||||
#: src/Example.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d"
|
||||
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku CLASS=%1$s id=%2$d"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:323
|
||||
msgid "test planning example 1"
|
||||
msgstr "Test příklad plánu 1"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:387
|
||||
msgid "History from plugin example"
|
||||
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:400
|
||||
msgid "Do Nothing - just for fun"
|
||||
msgstr "Nedělat nic – jen pro pobavení"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:411 src/Example.php:440
|
||||
msgid "Write in item history"
|
||||
msgstr "Zapsat do historie položky"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:416
|
||||
msgid "but do nothing :)"
|
||||
msgstr "ale nic nedělat :)"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:439 src/Example.php:467
|
||||
msgid "Right it is the type I want..."
|
||||
msgstr "Právě toto je typ který chci…"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:505
|
||||
msgid "Plugin Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:510
|
||||
msgid "Plugin Example (static)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/RuleTest.php:81
|
||||
msgid "Category (class)"
|
||||
msgstr "Kategorie (třída)"
|
||||
|
||||
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
|
||||
msgid "Plugin Example Dropdowns"
|
||||
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
#: front/config.php:48
|
||||
msgid "This is the plugin config page"
|
||||
msgstr "Toto je stránka s nastaveními zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#: hook.php:57
|
||||
msgid "Plugin Example Dropdown"
|
||||
@@ -196,10 +113,93 @@ msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na centrální stránce"
|
||||
msgid "Plugin example displays on login page"
|
||||
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku zobrazuje na přihlašovací stránce"
|
||||
|
||||
#: setup.php:361
|
||||
msgid "Installed / not configured"
|
||||
msgstr "Nainstalováno/nenastaveno"
|
||||
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
|
||||
msgid "Plugin Example Dropdowns"
|
||||
msgstr "Rozbalovací nabídky zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: front/config.php:48
|
||||
msgid "This is the plugin config page"
|
||||
msgstr "Toto je stránka s nastaveními zásuvného modulu"
|
||||
#: src/RuleTest.php:81
|
||||
msgid "Category (class)"
|
||||
msgstr "Kategorie (třída)"
|
||||
|
||||
#: src/NotificationTargetExample.php:51 src/Example.php:217
|
||||
#: src/Example.php:224 src/Example.php:229
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Příklad"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:70
|
||||
msgid "Test link"
|
||||
msgstr "Testovací odkaz"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:158
|
||||
msgid "Cron description for example"
|
||||
msgstr "Popis naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:159
|
||||
msgid "Cron parameter for example"
|
||||
msgstr "Parametr naplánované úlohy (cron) pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:233 src/Example.php:240
|
||||
msgid "Test Plugin"
|
||||
msgstr "Testovací zásuvný modul"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:234
|
||||
msgid "Test Plugin 2"
|
||||
msgstr "Testovací zásuvný modul 2"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:251
|
||||
msgid "Plugin Example on Phone"
|
||||
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku na telefonu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:255
|
||||
msgid "Plugin central action"
|
||||
msgstr "Centrální akce zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:278
|
||||
msgid "Plugin mailing action"
|
||||
msgstr "E-mailová akce zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:284
|
||||
msgid "First tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "První panel zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:286
|
||||
msgid "Second tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "Druhý panel zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
|
||||
#: src/Example.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Plugin example CLASS=%1$s id=%2$d"
|
||||
msgstr "Zásuvný modul pro ukázku CLASS=%1$s id=%2$d"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:323
|
||||
msgid "test planning example 1"
|
||||
msgstr "Test příklad plánu 1"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:387
|
||||
msgid "History from plugin example"
|
||||
msgstr "Historie ze zásuvného modulu pro ukázku"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:400
|
||||
msgid "Do Nothing - just for fun"
|
||||
msgstr "Nedělat nic – jen pro pobavení"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:411 src/Example.php:440
|
||||
msgid "Write in item history"
|
||||
msgstr "Zapsat do historie položky"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:416
|
||||
msgid "but do nothing :)"
|
||||
msgstr "ale nic nedělat :)"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:439 src/Example.php:467
|
||||
msgid "Right it is the type I want..."
|
||||
msgstr "Právě toto je typ který chci…"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:505
|
||||
msgid "Plugin Example"
|
||||
msgstr "Příklad zásuvného modulu"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:510
|
||||
msgid "Plugin Example (static)"
|
||||
msgstr "Příklad zásuvného modulu (statický)"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user