Update locales

This commit is contained in:
stonebuzz
2026-04-30 03:32:18 +00:00
committed by Johan Cwiklinski
parent 4b67e096c6
commit 611f8b6154
11 changed files with 857 additions and 857 deletions
+95 -95
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 02:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-30 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2016,2018-2019,2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/tr_TR/)\n"
@@ -18,14 +18,101 @@ msgstr ""
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/RuleTest.php:76
msgid "Category (class)"
msgstr "Kategori (sınıf)"
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Örnek eklenti açılan kutular"
#: src/NotificationTargetExample.php:45 src/Example.php:224
#: src/Example.php:230 src/Example.php:235
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
#: src/Example.php:78
msgid "Test link"
msgstr "Deneme bağlantısı"
#: src/Example.php:166
msgid "Cron description for example"
msgstr "Örnek zamanlanmış görev açıklaması"
#: src/Example.php:167
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Örnek zamanlanmış görev parametresi"
#: src/Example.php:239 src/Example.php:248
msgid "Test Plugin"
msgstr "Deneme eklentisi"
#: src/Example.php:240
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Deneme eklentisi 2"
#: src/Example.php:259
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Telefon için örnek eklenti"
#: src/Example.php:262
msgid "Plugin central action"
msgstr "Eklenti temel işlemi"
#: src/Example.php:283
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "Eklenti postalama işlemi"
#: src/Example.php:287
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "Örnek eklentinin ilk sekmesi"
#: src/Example.php:289
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Örnek eklentinin ikinci sekmesi"
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:294
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s"
msgstr "Örnek eklenti CLASS=%1$s"
#: src/Example.php:325
msgid "test planning example 1"
msgstr "örnek deneme planı 1"
#: src/Example.php:389
msgid "History from plugin example"
msgstr "Örnek eklenti geçmişi"
#: src/Example.php:402
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Hiç bir işlem yapmaz - Yalnız eğlence için"
#: src/Example.php:413 src/Example.php:442
msgid "Write in item history"
msgstr "Öge geçmişine yaz"
#: src/Example.php:418
msgid "but do nothing :)"
msgstr "Ama hiç bir şey yapma :)"
#: src/Example.php:441 src/Example.php:469
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Doğru bu benim istediğim tür..."
#: src/Example.php:507
msgid "Plugin Example"
msgstr "Örnek eklenti"
#: src/Example.php:512
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr "Örnek eklenti (sabit)"
#: setup.php:348
msgid "Installed / not configured"
msgstr "Kurulmuş / yapılandırılmamış"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Eklenti yapılandırması"
#: hook.php:55
msgid "Plugin Example Dropdown"
msgstr "Örnek eklenti açılan kutu"
@@ -112,93 +199,6 @@ msgstr "Örnek eklenti merkez sayfada görüntülenir"
msgid "Plugin example displays on login page"
msgstr "Örnek eklenti oturum açma sayfasında görüntülenir"
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
msgid "Plugin Example Dropdowns"
msgstr "Örnek eklenti ılan kutular"
#: src/RuleTest.php:76
msgid "Category (class)"
msgstr "Kategori (sınıf)"
#: src/NotificationTargetExample.php:45 src/Example.php:224
#: src/Example.php:230 src/Example.php:235
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
#: src/Example.php:78
msgid "Test link"
msgstr "Deneme bağlantısı"
#: src/Example.php:166
msgid "Cron description for example"
msgstr "Örnek zamanlanmış görev açıklaması"
#: src/Example.php:167
msgid "Cron parameter for example"
msgstr "Örnek zamanlanmış görev parametresi"
#: src/Example.php:239 src/Example.php:248
msgid "Test Plugin"
msgstr "Deneme eklentisi"
#: src/Example.php:240
msgid "Test Plugin 2"
msgstr "Deneme eklentisi 2"
#: src/Example.php:259
msgid "Plugin Example on Phone"
msgstr "Telefon için örnek eklenti"
#: src/Example.php:262
msgid "Plugin central action"
msgstr "Eklenti temel işlemi"
#: src/Example.php:283
msgid "Plugin mailing action"
msgstr "Eklenti postalama işlemi"
#: src/Example.php:287
msgid "First tab of Plugin example"
msgstr "Örnek eklentinin ilk sekmesi"
#: src/Example.php:289
msgid "Second tab of Plugin example"
msgstr "Örnek eklentinin ikinci sekmesi"
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
#: src/Example.php:294
#, php-format
msgid "Plugin example CLASS=%1$s"
msgstr "Örnek eklenti CLASS=%1$s"
#: src/Example.php:325
msgid "test planning example 1"
msgstr "örnek deneme planı 1"
#: src/Example.php:389
msgid "History from plugin example"
msgstr "Örnek eklenti geçmişi"
#: src/Example.php:402
msgid "Do Nothing - just for fun"
msgstr "Hiç bir işlem yapmaz - Yalnız eğlence için"
#: src/Example.php:413 src/Example.php:442
msgid "Write in item history"
msgstr "Öge geçmişine yaz"
#: src/Example.php:418
msgid "but do nothing :)"
msgstr "Ama hiç bir şey yapma :)"
#: src/Example.php:441 src/Example.php:469
msgid "Right it is the type I want..."
msgstr "Doğru bu benim istediğim tür..."
#: src/Example.php:507
msgid "Plugin Example"
msgstr "Örnek eklenti"
#: src/Example.php:512
msgid "Plugin Example (static)"
msgstr "Örnek eklenti (sabit)"
#: front/config.php:48
msgid "This is the plugin config page"
msgstr "Eklenti yapılandırması"