mirror of
https://github.com/pluginsGLPI/example.git
synced 2026-05-27 17:48:55 +02:00
Update locales
This commit is contained in:
committed by
Johan Cwiklinski
parent
4b67e096c6
commit
611f8b6154
+95
-95
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Example\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 02:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-04-30 03:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Diego Nobre <diego@koruma.com.br>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-example/language/pt_BR/)\n"
|
||||
@@ -22,14 +22,101 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: src/RuleTest.php:76
|
||||
msgid "Category (class)"
|
||||
msgstr "Categoria (classe)"
|
||||
|
||||
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
|
||||
msgid "Plugin Example Dropdowns"
|
||||
msgstr "Listas suspensas do Pluguin Exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/NotificationTargetExample.php:45 src/Example.php:224
|
||||
#: src/Example.php:230 src/Example.php:235
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:78
|
||||
msgid "Test link"
|
||||
msgstr "Link de teste"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:166
|
||||
msgid "Cron description for example"
|
||||
msgstr "Descrição de cron para exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:167
|
||||
msgid "Cron parameter for example"
|
||||
msgstr "Parâmetro de cron para exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:239 src/Example.php:248
|
||||
msgid "Test Plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de teste"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:240
|
||||
msgid "Test Plugin 2"
|
||||
msgstr "Plugin de teste 2"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:259
|
||||
msgid "Plugin Example on Phone"
|
||||
msgstr "Plugin Exemplo no Telefone"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:262
|
||||
msgid "Plugin central action"
|
||||
msgstr "Plugin ação central"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:283
|
||||
msgid "Plugin mailing action"
|
||||
msgstr "Plugin ação de e-mail"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:287
|
||||
msgid "First tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "Primeira aba do Plugin exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:289
|
||||
msgid "Second tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "Segunda guia do plugin de exemplo"
|
||||
|
||||
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
|
||||
#: src/Example.php:294
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Plugin example CLASS=%1$s"
|
||||
msgstr "Plugin exemplo CLASS=%1$s"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:325
|
||||
msgid "test planning example 1"
|
||||
msgstr "teste de planejamento de exemplo 1"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:389
|
||||
msgid "History from plugin example"
|
||||
msgstr "Histórico do plugin exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:402
|
||||
msgid "Do Nothing - just for fun"
|
||||
msgstr "Não faça nada - apenas por diversão"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:413 src/Example.php:442
|
||||
msgid "Write in item history"
|
||||
msgstr "Escrever no histórico do item"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:418
|
||||
msgid "but do nothing :)"
|
||||
msgstr "não faz nada :)"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:441 src/Example.php:469
|
||||
msgid "Right it is the type I want..."
|
||||
msgstr "Certo, este é o tipo que eu quero..."
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:507
|
||||
msgid "Plugin Example"
|
||||
msgstr "Plugin Exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:512
|
||||
msgid "Plugin Example (static)"
|
||||
msgstr "Plugin Exemplo (estático)"
|
||||
|
||||
#: setup.php:348
|
||||
msgid "Installed / not configured"
|
||||
msgstr "Instalado / não configurado"
|
||||
|
||||
#: front/config.php:48
|
||||
msgid "This is the plugin config page"
|
||||
msgstr "Esta é a página de configuração do plugin"
|
||||
|
||||
#: hook.php:55
|
||||
msgid "Plugin Example Dropdown"
|
||||
msgstr "Lista suspensa de exemplo do plugi"
|
||||
@@ -116,93 +203,6 @@ msgstr "Exemplo de plugin exibido na página central"
|
||||
msgid "Plugin example displays on login page"
|
||||
msgstr "Exemplo de plugin exibido na página central"
|
||||
|
||||
#: src/Dropdown.php:46 src/Dropdown.php:49
|
||||
msgid "Plugin Example Dropdowns"
|
||||
msgstr "Listas suspensas do Pluguin Exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/RuleTest.php:76
|
||||
msgid "Category (class)"
|
||||
msgstr "Categoria (classe)"
|
||||
|
||||
#: src/NotificationTargetExample.php:45 src/Example.php:224
|
||||
#: src/Example.php:230 src/Example.php:235
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:78
|
||||
msgid "Test link"
|
||||
msgstr "Link de teste"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:166
|
||||
msgid "Cron description for example"
|
||||
msgstr "Descrição de cron para exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:167
|
||||
msgid "Cron parameter for example"
|
||||
msgstr "Parâmetro de cron para exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:239 src/Example.php:248
|
||||
msgid "Test Plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de teste"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:240
|
||||
msgid "Test Plugin 2"
|
||||
msgstr "Plugin de teste 2"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:259
|
||||
msgid "Plugin Example on Phone"
|
||||
msgstr "Plugin Exemplo no Telefone"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:262
|
||||
msgid "Plugin central action"
|
||||
msgstr "Plugin ação central"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:283
|
||||
msgid "Plugin mailing action"
|
||||
msgstr "Plugin ação de e-mail"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:287
|
||||
msgid "First tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "Primeira aba do Plugin exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:289
|
||||
msgid "Second tab of Plugin example"
|
||||
msgstr "Segunda guia do plugin de exemplo"
|
||||
|
||||
#. TRANS: %1$s is a class name, %2$d is an item ID
|
||||
#: src/Example.php:294
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Plugin example CLASS=%1$s"
|
||||
msgstr "Plugin exemplo CLASS=%1$s"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:325
|
||||
msgid "test planning example 1"
|
||||
msgstr "teste de planejamento de exemplo 1"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:389
|
||||
msgid "History from plugin example"
|
||||
msgstr "Histórico do plugin exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:402
|
||||
msgid "Do Nothing - just for fun"
|
||||
msgstr "Não faça nada - apenas por diversão"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:413 src/Example.php:442
|
||||
msgid "Write in item history"
|
||||
msgstr "Escrever no histórico do item"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:418
|
||||
msgid "but do nothing :)"
|
||||
msgstr "não faz nada :)"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:441 src/Example.php:469
|
||||
msgid "Right it is the type I want..."
|
||||
msgstr "Certo, este é o tipo que eu quero..."
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:507
|
||||
msgid "Plugin Example"
|
||||
msgstr "Plugin Exemplo"
|
||||
|
||||
#: src/Example.php:512
|
||||
msgid "Plugin Example (static)"
|
||||
msgstr "Plugin Exemplo (estático)"
|
||||
#: front/config.php:48
|
||||
msgid "This is the plugin config page"
|
||||
msgstr "Esta é a página de configuração do plugin"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user